Da budem iskren, moram da vam kažem da je traženo od mene da to tražim.
Acho que é meu dever dizer que me pediram para pedir.
Uèiniæu sve što bude traženo od mene.
Farei tudo o que me pedirem.
Možda nikad neæu saznati zašto je traženo od mene da napustim igru... ali znam da mogu da dobijem neke ustupke, i želim ih.
Posso nunca descobrir porque me pediram para sair do jogo... mas eu sei que eu posso ter algumas concessões, e eu as quero.
Uradila sam šta je traženo od mene, gospodine Greville.
Aquilo era o que precisava ser feito, Mr Greville.
Zašto bi bilo traženo od tebe da prihvatiš odgovornost da prièaš za naš narod?
Pelo menos. Por que devo pedir que assuma a responsabilidade de falar pelo nosso povo?
I spreman si da uradiš šta god bude traženo od tebe?
E você está preparado para fazer qualquer coisa que possa ser exigido de você?
Takoðe razumeš da æe biti traženo od tebe da radiš duge, teške sate, ponekad i do duboko u noæ?
você também sabe que será obrigado a trabalhar longas e duras horas as vezes noite a dentro?
Razumi da je to što tražiš je više nego što je ikada traženo od nas.
O que você está perguntando é mais que nós alguma vez fomos perguntados.
Uradili smo što je traženo od nas.
Fizemos o que nos foi solicitado.
Uèinio je što je traženo od njega.
Ele fez o que Ihe foi pedido.
Ali uradio sam sve što je traženo od mene.
Mas eu fiz tudo o que me foi pedido.
Uspjeli smo sve što je traženo od nas!
E nós executamos tudo de acordo com o que a base pediu, cara. Tudo!
Uopšte nije traženo od njega, ali je sastavio najagresivniji predlog kojeg sam dobila.
Nem mesmo lhe pedi... e apresentou a proposta mais agressiva que recebi.
Radio sam taèno ono što je traženo od mene samo da bih zadobio tvoje poštovanje.
Fiz exatamente o que se esperava de mim só para ter seu respeito.
Nikad nije traženo od mene da predstavim dokaze pred Veliku Porotu.
Nunca me pediram a apresentar as provas a um júri popular, jamais.
Zato što si... Uradio si ono što je traženo od tebe.
Porque... fez o que pediram que fizesse.
Radila sam samo ono što je traženo od mene.
Apenas fiz o que me pediram. Sinto muito!
Uradila sam ono što je traženo od mene.
Eu fiz o que me pediram.
Ali sam juèe uradio taèno ono što je traženo od mene. Koliko god da mi je bilo teško gledajuæi kako poštujemo njegova prava, posle onoga što je on meni radio osam godina.
Mas ontem, fiz somente o que era esperado de mim, foi duro sentar lá, e manter distância em função de seus direitos depois do que ele me fez durante oito anos.
Znao si šta æe biti traženo od tebe.
Sabia o que pediriam a você.
Paton, za ono što je traženo od njega, a to je bilo da se probije kroz rovove, nije bilo boljeg èoveka za to od njega.
Patton, encarregado de tentar furar o bloqueio das trincheiras, era a pessoa mais indicada pra isso. Mexa-se!
Do sada je veoma malo traženo od tebe.
Muito pouco foi pedido para você até agora.
0.44245386123657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?